淮水悠悠。万顷烟波万顷愁。原诗翻译及出处
出自宋代诗词:淮上女的《减字木兰花·淮山隐隐》
减字木兰花·淮山隐隐
淮山隐隐,千里云峰千里恨。淮水悠悠,万顷烟波万顷愁。
山长水远,遮断行人东望眼。恨旧愁新,有泪无言对晚春。
远望淮山高耸入云,连绵不绝,这千里的山峦承载着我千里的悲恨。淮水浩渺悠悠,万里波涛寄托了我万里的愁思。 山长水远,挡住了行人眺望的眼。痛恨过去的战争,也忧愁未来的日子。面对着晚春,流着泪水,不知该说些什么。 淮山:指淮河两岸所见山峰。隐隐:不明显,不清晰。 淮水:指淮河,源出河南桐柏山,东流经安徽,入江苏洪泽湖。悠悠:遥远。 烟波:雾气迷蒙的水坡 东望:词人被掳北上,所以向东眺望故乡。 恨旧愁新:即旧恨新愁,指对金人统治者的恨,对自己艰难处境的愁。译文
注释
作者淮上女,金兴定末(1222左右)金人南侵,被掠北去,题此词于旅舍壁。
参考资料:
1、刘敬圻,诸葛忆兵著.宋代女词人词传 李清照、朱淑真等:吉林人民出版社,1999:第260页
淮上女简介
减字木兰花·淮山隐隐
淮山隐隐,千里云峰千里恨。淮水悠悠,万顷烟波万顷愁。
山长水远,遮断行人东望眼。恨旧愁新,有泪无言对晚春。
淮上女的名句
淮水悠悠。万顷烟波万顷愁。 :出自《减字木兰花·淮山隐隐》 恨旧愁新。有泪无言对晚春。 :出自《减字木兰花·淮山隐隐》